Traduction de التَّخَلُّصُ مِنَ المَوَادِّ الضَّارَّة

  • Dictionnaire arabdict & Traducteur Arabe Français
  • arabdict
  • ajouter ajouter des mots
  • F&Q Question & Réponse
  • compte
    Connexion/Inscription
  • Langue sélectionner la langue
  • plus
    • ajouter des mots
    • Question & Réponse
    • Liste des favoris
    • entraîneur de vocabulaire
    • Contact
    • Hall of Fame
    • Histoire
    • liste de souhaits
Choisir un dictionnaire
  • allemand - arabe
  • anglais - arabe
  • français - arabe
  • espagnol - arabe
  • italien - arabe
  • turc - arabe
  • arabe - arabe
        Traduire | Synonymes | Contraires | Corriger
        Biologie   Nutration   Géologie   Industrie   Médecine  

        Traduire français arabe التَّخَلُّصُ مِنَ المَوَادِّ الضَّارَّة

        français
         
        arabe
        Résultats connexes
        • punaise (n.) , {insectes}
          حَشَرَةٌ ضارَّة
          plus ...
        • insecte (n.) , {insectes}
          حَشَرَةٌ ضارَّة
          plus ...
        • la mauviette (n.) , f
          عشبة ضارة
          plus ...
        • ôter (v.)
          تخلص من
          plus ...
        • débarrasser (v.)
          تخلص من
          plus ...
        • el débarras (n.) , m
          تخلص
          plus ...
        • exiler (v.)
          تخلص من
          plus ...
        • éloigner (v.)
          تخلص من
          plus ...
        • perdre (v.)
          تخلص من
          plus ...
        • paumer (v.)
          تخلص من
          plus ...
        • éliminer (v.)
          تخلص من
          plus ...
        • déboguer (v.)
          تخلص من ميكروفونات خفية
          plus ...
        • dépanner (v.)
          تخلص من ميكروفونات خفية
          plus ...
        • jetable (adj.)
          يمكن التخلص منه
          plus ...
        • rachat (n.) , {comptabilité}
          تَخَلُّص مِن إِلْتِزَام مَع دَفْع تَعْوِيض
          plus ...
        • el hardware (n.) , m
          مواد
          plus ...
        • el matériel (n.) , m
          مواد
          plus ...
        • manutentionnaire (n.) , {professions}
          مَوَّاد
          plus ...
        • la ferronnerie (n.) , f
          مواد
          plus ...
        • la serrurerie (n.) , f
          مواد
          plus ...
        • matériau (n.)
          مَوَادّ الْبِنَاء
          plus ...
        • féculent (n.) , {Biol.}
          مَوادُّ نَشَوِيَّة {أحياء}
          plus ...
        • denrée (n.) , {Nutr.}
          مَوَادُّ غِذَائِيَّة {تغذيه}
          plus ...
        • la chimiothérapie (n.) , f
          المعالجة بالمواد الكيميائية
          plus ...
        • accumulation (n.) , {Geol.}
          تَجَمُّع مَوَاد الِانْحِتَات {جيولوجيا}
          plus ...
        • cosmétique (n.)
          مَوَاد تُسْتَخْدَمُ فِي التَّجْمِيل
          plus ...
        • cendre (n.)
          ما تَخَلَّفَ من اِحْتِراقِ المَوَادّ
          plus ...
        • distillerie (n.) , {Ind.}
          صِنَاعَة الْمَوَاد الْمُقَطَّرَة {صناعة}
          plus ...
        • toxitude Med.
          ادمان المواد المسموح بيعها طب
          plus ...
        • digérer (v.)
          حَوَّلَهُ إلَى مَوَاد قَابِلَة للاِمْتِصَاص
          plus ...
        • «
        • 1
        • 2
        • »

        les exemples
        • Le règlement définit également les lieux appropriés pour l'élimination des substances nocives et dangereuses et leurs déchets et désigne des aires précises à cet effet.
          وتحديد المواقع المناسبة للتخلص من المواد الضارة الخطرة ونفاياتها وتخصيص قطع أراض في هذه المواقع لهذه الغاية.
        • Le représentant d'une organisation non gouvernementale a déclaré que le Protocole de Montréal avait permis de dégager quatre principes utiles à la solution d'autres problèmes environnementaux, à savoir : que la coopération internationale était essentielle pour faire face efficacement aux crises écologiques; que la société civile pouvait et devait jouer un rôle décisif dans la solution de ces crises; que les politiques gouvernementales devaient reposer sur des faits scientifiques et le principe de précaution; et que la fixation de délais obligatoires pour l'élimination des substances néfastes pour l'environnement était cruciale pour obtenir des résultats tangibles.
          وقال ممثل لمنظمة غير حكومية إن بروتوكول مونتريال يقدم أربعة دروس قيمِّة بشأن كيفية معالجة المشاكل البيئية: أن التعاون الدولي أساس لأجل الاستجابة الفعالة للأزمات البيئية، وأن المجتمع المدني يمكنه، بل ويجب عليه، أن يلعب دوراً قوياً في معالجة مثل هذه الأزمات، وأنه ينبغي للسياسات الحكومية أن تنهض على أساس العلم والمبدأ التحوطي، وأن الأهداف الإلزامية للتخلص التدريجي من المواد الضارة بالبيئة مهمة للغاية لتحقيق نتائج حقيقية.
        support arabdict
        Dictionnaires et lexiques
        • allemand
        • anglais
        • français
        • espagnol
        • italien
        Question & Réponse
        • Questions allemand
        • Questions anglais
        • Questions français
        • Questions italien
        • Questions espagnol
        Liens & partenaires
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Vidéos
        Suivre arabdict
        • Contact
        • À propos de nous

        Droit d`auteur  © 2008 – 2025

        • sélectionner la langue
        • Mentions légales
        • Conditions d’utilisation
        • Protection des données

        Inscription / Connexion


        Changer de langue

        • Allemand
        • Anglais
        • Espagnol
        • Italien
        • Turc
        • Arabe

        ajouter des mots



        Conseils de recherche

        - Pour filtrer les résultats de recherche.
        - Affiche les résultats exacts.
        - Utilisez le stylet pour éditer ou modifier un enregistrement.
        - Une flèche indique de plus amples informations.
        - Pour rechercher dans les sites Web externes.
        - Pour fermer le complément d`information.
        - Pour prononcer les résultats de recherche en utilisant Google Translate.
        - Pour afficher les informations de traduction.

        Conjugaison des verbes (arabe)